Orientación lingüística (Opinión)

Columnas de Opinión
Tamaño Letra
  • Font Size

Escrito por:

mercedes castillo mosquera

mercedes castillo mosquera

Columna: Orientación lingüística

e-mail: lujorguep@yahoo.es


Orientación  lingüística

Hola amigos, debo comenzar hoy corrigiendo mi correo electrónico que salió equivocado la semana pasada. Lo correcto es lujorguep@yahoo.es, allí atiendo las consultas que ustedes, mis lectores, deseen realizar.
Y para entrar en materia, les comento que leí en este mismo periódico, cualquier día de la semana pasada una información que decía entre otras cosas: "Se hizo mediante un análisis comparativo en relación a otras ciudades…" Hago la recomendación para que quien escribió la nota recuerde (supongo que lo sabe, pero a veces uno se descuida) que el término "relación" debe siempre ir acompañado de la preposición "con". Es decir, "en relación con…" o "con relación a…", pero es inculta la forma "en relación a". Espero que los colegas lo tengan en cuenta para que descuidos de esta índole no se repitan.
Por otra parte, escuché y leí en un programa informativo llamado Las Noticias, que pasa por Telecaribe a las seis y media de la tarde una nota en la que nos informaban que "La línea aérea dejó a unos campesinos a la interperie, no solo lo dijo la bella presentadora, sino que además lo escribieron como pie de nota. Un error de los peores que pueden aparecer en un medio audiovisual, pues es elemental que lo que está al aire libre, o "a sol y agua" como decían los abuelos, se encuentra a la INTEMPERIE, si es muy difícil de aprender, les recuerdo a los periodistas de Las Noticias que el término pertenece a la familia de "temporal", o de "tiempo". Si lo tienen presente, es muy posible que ese horrible dislate no lo cometan de nuevo.
Finalmente, recomiendo a los colegas de radio que recuerden permanentemente que la fórmula "darse cuenta" debe ir acompañada de la preposición "de". O sea, uno se da cuenta de que…" Es muy inculta la forma me di cuenta que el error fue.. debe ser me di cuenta DE que el error fue…Ojalá tengamos el placer, de ahora en adelante, de escucharlo bien en nuestras emisoras.
Bien, eso es todo por hoy, muchas gracias por dedicarle unos minutos a mi columna y los invito para el próximo jueves.

Orientación  lingüística

Hola amigos, debo comenzar hoy corrigiendo mi correo electrónico que salió equivocado la semana pasada. Lo correcto es Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo., allí atiendo las consultas que ustedes, mis lectores, deseen realizar.
Y para entrar en materia, les comento que leí en este mismo periódico, cualquier día de la semana pasada una información que decía entre otras cosas: "Se hizo mediante un análisis comparativo en relación a otras ciudades…" Hago la recomendación para que quien escribió la nota recuerde (supongo que lo sabe, pero a veces uno se descuida) que el término "relación" debe siempre ir acompañado de la preposición "con". Es decir, "en relación con…" o "con relación a…", pero es inculta la forma "en relación a". Espero que los colegas lo tengan en cuenta para que descuidos de esta índole no se repitan.
Por otra parte, escuché y leí en un programa informativo llamado Las Noticias, que pasa por Telecaribe a las seis y media de la tarde una nota en la que nos informaban que "La línea aérea dejó a unos campesinos a la interperie, no solo lo dijo la bella presentadora, sino que además lo escribieron como pie de nota. Un error de los peores que pueden aparecer en un medio audiovisual, pues es elemental que lo que está al aire libre, o "a sol y agua" como decían los abuelos, se encuentra a la INTEMPERIE, si es muy difícil de aprender, les recuerdo a los periodistas de Las Noticias que el término pertenece a la familia de "temporal", o de "tiempo". Si lo tienen presente, es muy posible que ese horrible dislate no lo cometan de nuevo.
Finalmente, recomiendo a los colegas de radio que recuerden permanentemente que la fórmula "darse cuenta" debe ir acompañada de la preposición "de". O sea, uno se da cuenta de que…" Es muy inculta la forma me di cuenta que el error fue.. debe ser me di cuenta DE que el error fue…Ojalá tengamos el placer, de ahora en adelante, de escucharlo bien en nuestras emisoras.
Bien, eso es todo por hoy, muchas gracias por dedicarle unos minutos a mi columna y los invito para el próximo jueves.

Más Noticias de esta sección

Publicidad